猫じゃらし、エノコログサの穂を英語で狐の尾という

<フォト俳句 / Photo Haiku>

猫じゃらし、エノコログサの穂を英語で狐の尾という

猫じゃらし、エノコログサの穂を英語で狐の尾という

狐の尾
野に輝けば
秋来たり

Tail of the fox,
When it is shining in the field,
I found the autumn.

英文の句はニュアンスを変えました。こんな感じです。

「狐の尾が野原で輝いた時、秋をみつけたよ」。
まあ、同じことを言っているのですが。

狐の尾というのは猫じゃらし、エノコログサの穂を英語でそう呼ぶ。

あす6日、本州は台風が通過するようです。お気をつけて。

世界の絶景風景&Beauty World

▼ブログランキング参加中!! ポチッと応援お願いします。
にほんブログ村 写真ブログ フォトエッセイへ にほんブログ村

EOS 70D ダブルズームキット/デジタル一眼